Beratungsstelle für ausländische Beschäftigte in Mecklenburg-Vorpommern
 
und zur Bekämpfung von Arbeitsausbeutung und Menschenhandel

27.4.2022

Aufsuchende Beratung in Tieplitz bei Saisonarbeitskräften von „Mecklenburger Frische“

Consultare la fața locului în Tieplitz pentru lucrătorii sezonieri de la "Mecklenburger Frische"

Консультация на месте в Типлице для сезонных рабочих "Mecklenburger Frische”

Konsultacje na miejscu w Tieplitz dla pracowników sezonowych z "Mecklenburger Frische”

DE

Urlaub: für jeden vollen Monat des Beschäftigungsverhältnis (z.B. 28.4. bis 27.5) besteht Anspruch auf 2 Tage bezahlten Urlaub. Wird der Urlaub nicht genommen, muss der Arbeitgeber ihn am Ende auszahlen. Grundlage der Urlaubsabgeltung ist die durchschnittliche Arbeitszeit multipliziert mit dem Stundenlohn.


 

Lohn: Für jede Stunde Arbeitszeit hat man Anspruch auf den Mindestlohn (9,82 €). Sollte der Lohn nach geernteten Menge berechnet werden, darf er im Durchschnitt nicht unter dem Mindestlohn liegen. Deshalb schreiben Sie unbedingt jeden Tag für sich den Beginn und das Ende der Arbeitszeit und die Pausenzeit auf.


 

Zeit für Wege: Die Zeit, die Sie für den Weg zwischen verschiedenen Feldern brauchen, egal ob Sie laufen oder gefahren werden, ist Arbeitszeit. Bitte notieren Sie sich diese Zeit als Arbeitszeit.


 

Arbeitszeit: Die Höchstarbeitszeit am Tag ist 10 Stunden. Die Zeit für die Wege zählt hier mit. Zwischen den Arbeitstagen muss mindestens 11 Stunden Zeit zum Ausruhen sein.


 

RO


 

Concediu de odihnă: pentru fiecare lună întreagă de muncă (de exemplu, de la 28.4. la 27.5) există dreptul la 2 zile de concediu plătit. În cazul în care concediul nu este luat, angajatorul trebuie să îl plătească la final. Baza pentru plata concediului de odihnă este media orelor lucrate înmulțite cu salariul orar.


 

Salariu: Pentru fiecare oră lucrată se primește salariul minim (9,82 EUR). În cazul în care salariul este calculat în funcție de cantitatea recoltată, acesta nu trebuie să fie mai mic decât salariul minim pe economie. Prin urmare, nu uitați să vă notați zilnic începutul și sfârșitul timpului de lucru și pauza.


 

Timpul de deplasare: Timpul de care aveți nevoie pentru a vă deplasa între diferite câmpuri, fie că mergeți pe jos, fie că sunteți condus, este timp de lucru. Vă rugăm să notați acest timp ca timp de lucru.


 

Timp de lucru: Timpul maxim de lucru este de 10 ore pe zi. Timpul de mers pe jos contează aici. Trebuie să existe cel puțin 11 ore de odihnă între zilele de lucru.


 

RUS


 

Отпуск: за каждый полный месяц работы (например, с 28.4. по 27.5) полагается 2 дня оплачиваемого отпуска. Если отпуск не использован, работодатель обязан выплатить его в конце. Основой для оплаты отпуска является среднее рабочее время, умноженное на почасовую заработную плату.


 

Заработная плата: За каждый час рабочего времени полагается минимальная заработная плата (9,82 €). Если заработная плата рассчитывается в зависимости от количества собранного урожая, она не должна быть ниже минимальной заработной платы в среднем. Поэтому обязательно каждый день записывайте для себя начало и конец рабочего времени и время перерыва.


 

Время на дорогу: Время, необходимое для передвижения между различными полями, независимо от того, идете ли вы пешком или вас подвозят, является рабочим временем. Пожалуйста, запишите это время как рабочее.


 

Рабочее время: Максимальное рабочее время в день составляет 10 часов. Время для прогулок здесь имеет значение. Между рабочими днями должно быть не менее 11 часов отдыха.


PL


Urlop: za każdy pełny miesiąc zatrudnienia (np. od 28.4. do 27.5.) przysługują 2 dni płatnego urlopu. Jeśli urlop nie zostanie wykorzystany, pracodawca ma obowiązek wypłacić go na koniec. Podstawę wymiaru świadczenia urlopowego stanowi średni czas pracy pomnożony przez stawkę godzinową.


Wynagrodzenie: Za każdą godzinę pracy przysługuje minimalne wynagrodzenie (9,82 €). Jeśli płaca jest obliczana na podstawie ilości zebranych plonów, nie może być niższa niż średnia płaca minimalna. Dlatego należy codziennie zapisywać sobie początek i koniec czasu pracy oraz czas przerwy.


Czas podróży: Czas potrzebny na przemieszczanie się między różnymi polami, niezależnie od tego, czy odbywa się to pieszo, czy z wykorzystaniem samochodu, jest czasem pracy. Należy odnotować ten czas jako czas pracy.


Czas pracy: Maksymalny czas pracy w ciągu dnia wynosi 10 godzin. Tutaj liczy się czas na spacer. Pomiędzy dniami roboczymi należy zapewnić co najmniej 11 godzin odpoczynku.



Sie haben uns gesehen? Haben Sie Fragen zu arbeitsrechtlichen Theme? Haben Sie Probleme bei der Arbeit?

Bitte melden Sie sich! Wir rufen zurück oder antworten per Email.


You have seen us? Do you have questions about labour law? You have problems at work?

Please get in touch! We will call you back or reply by email.


Вы нас видели? У вас есть вопросы по трудовому праву? Есть ли у вас проблемы на работе?

Пожалуйста, свяжитесь с нами! Мы перезвоним вам или ответим по электронной почте.


Widziałeś nas? Czy mają Państwo pytania dotyczące prawa pracy? Czy mają Państwo problemy w pracy?

Prosimy o kontakt! Oddzwonimy do Ciebie lub odpowiemy przez e-mail.


Ne-ați văzut? Aveți întrebări despre dreptul muncii? Aveți probleme la locul de muncă? Vă rugăm să ne contactați!

Vă vom suna înapoi sau vă vom răspunde prin e-mail.


Видяхте ли ни? Имате въпроси относно трудовото право?  Имате ли проблеми в работа?

Моля, свържете се с нас! Ще ви се обадим обратно или ще ви отговорим по имейл.


¿Nos han visto? ¿Tiene preguntas sobre el derecho laboral? ¿Tienes problemas en el trabajo?

Póngase en contacto con nosotros. Le llamaremos o responderemos por correo electrónico.


0049 385 6383293

correct@arbeitundlebenmv.de